Natuurlijk wilt u graag weten hoeveel een vertaling of tekst bij Casper Context u zou kosten. Voor een exacte prijsopgave kunt u vrijblijvend contact opnemen. Hieronder ziet u welke factoren een rol spelen in de prijs.
Vertalingen
Vertaling EN – NL | Hoeveel het kost om uw tekst te laten vertalen, hangt af van het woordenaantal, de moeilijkheidsgraad en de vorm waarin de tekst wordt aangeleverd. Ik werk met geavanceerde vertaalsoftware, zoals het gerenommeerde Trados Studio, om de prijs zo laag mogelijk te houden. |
Proeflezen EN – NL | Ik kan ook een zelfgeschreven tekst of vertaling controleren op taal- en vertaalfouten. De kosten zijn sterk afhankelijk van de kwaliteit van de tekst of vertaling. |
Machinevertaling editen EN-NL | Machinevertaling is in opkomst. Zelf werk ik daar niet mee, want vertalen blijft handwerk. Wel kan ik aangeleverde output van vertaalmachines bewerken (post-edit genaamd). De prijs hangt af van de kwaliteit van de output. |
Uurtarief | Heeft u een linguïstische blik nodig maar valt uw opdracht niet in de bovenstaande categorieën? Voor opdrachten die niet op woordbasis worden berekend, reken ik een uurtarief. |
Minimumtarief | Ik hanteer een minimumtarief van € 39,00 (ex. btw) per opdracht. |
Copywriting (tekst schrijven)
Als u wilt dat Casper Context een tekst voor u schrijft, is de prijs sterk afhankelijk van uw precieze wensen. Moet de tekst bijvoorbeeld van a tot z worden bedacht, of ligt er al een concepttekst klaar? Alles is mogelijk, of u nu alleen maar een korte controle wilt van een tekst die u zelf heeft bedacht, of een uitgebreid, gedetailleerd proces om een tekst te creëren die naadloos aansluit op uw wensen. Omdat een langere tekst niet per se beter is voor uw doeleinden, wordt voor het schrijven van teksten geen woordprijs gerekend, maar het uurtarief. U kunt vrijblijvend een offerte aanvragen.